Автор Тема: Поэтические зарисовки....  (Прочитано 29820 раз)

Алина Пустоход

  • Legend Member
  • *****
  • Сообщений: 722
  • Карма: 128
  • -= Парнат Forever =-
Re: Поэтические зарисовки....
« Ответ #60 : Четверг ,18 Ноя 2010, 13:31 »
Хадди Ледбеттер и Джон Ломаке "Спокойной ночи, Айрин"

То поля топчу ретиво,
То стремлюсь я в города,
А порою нестерпимо
Хочется нырнуть с обрыва
И исчезнуть навсегда.


помогите найти полный текст. спасибо. :)
« Последнее редактирование: Четверг ,18 Ноя 2010, 13:40 от Алина Пустоход »

Ольга Гуськова

  • Sponsor
  • Hero Member
  • *
  • Сообщений: 360
  • Карма: 136
  • -= Парнат Forever =-
    • my website
Re: Поэтические зарисовки....
« Ответ #61 : Четверг ,18 Ноя 2010, 15:55 »
Пожалуйста, и даже в оригинале :)

GOODNIGHT IRENE
(Huddie Ledbetter / John Lomax)

Irene good night Irene good night
Good night Irene Good night Irene
I'll see you in my dreams

Last Saturday night I got married
Me and my wife settled down
Now me and my wife have parted
I'm gonna take a little stroll downtown

Irene good night Irene good night
Good night Irene Good night Irene
I'll see you in my dreams

Some times I live in the country
Some times I live in town
Some times I take a great notion
To jump in the river and drown

Irene good night Irene good night
Good night Irene Good night Irene
I'll see you in my dreams

Quit your rambling quit your gambling
Stop staying out late at night
Stay home with your wife and family
And stay by the fireside of right

Irene good night Irene good night
Good night Irene Good night Irene
I'll see you in my dreams
Irene good night Irene good night
Good night Irene Good night Irene
I'll see you in my dreams
« Последнее редактирование: Пятница ,19 Ноя 2010, 12:05 от Ольга Гуськова »

Ольга Гуськова

  • Sponsor
  • Hero Member
  • *
  • Сообщений: 360
  • Карма: 136
  • -= Парнат Forever =-
    • my website
Re: Поэтические зарисовки....
« Ответ #62 : Четверг ,18 Ноя 2010, 16:05 »
А вот тут послушать в исполнении Frank Sinatra :)
http://www.youtube.com/watch?v=OORf8SIqeYI

Ну, и про саму песню уже тоже тогда немножко


«Goodnight, Irene» («Спокойной ночи, Айрин») — американская народная песня XX века, считающаяся фолк-стандартом. Первая её запись, сделанная блюзменом Ледбелли в 1932 году для коллекционера Джона Ломакса, хранится в Библиотеке Конгресса США.

В годы, когда Ледбелли записал песню, предполагалось, что он — её автор. Во всяком случае, именно благодаря ей блюзмен был во второй раз освобождён из тюрьмы губернатором Луизианы Алленом по ходатайству коллекционера Джона Ломакса.

Позже выяснилось, что песня — народная, и известна очень давно. Её пел, в частности, Гасси Л. Дэвис (англ. Gussie L. Davis) в 1889 году; Ледбелли же впервые услышал «Спокойной ночи, Айрин» от своего дяди.

Самая известная версия песни «Goodnight, Irene», записанная The Weavers, 30 июня 1950 года вошла в списки Billboard Best-sellers, поднялась в августе того же года до первого места и провела на вершине хит-парада 13 недель.

Спустя лишь месяц после релиза The Weavers песню записал Фрэнк Синатра: сингл 9 недель находился в списках музыкальных бестселлеров журнала «Биллборд», поднявшись до #12.

Позже в том же году Эрнест Табб и Ред Фоли со своей версией возглавили кантри-чарты того же журнала.[3]. Свои версии выпустили также Деннис Дэй и Джо Стаффорд: они поднялись до #22 и #26 соответственно.

В списках журнала Cash Box (где позиция релиза определялась суммарными достижениями всех его версий), песня поднялась до #1 2 сентября 1950 года и удерживала наивысшую позицию 10 недель.[4]

В числе других исполнителей песни — The Kingston Trio (Once upon a Time LP), Джон Себастиан (Cheapo-Cheapo Productions Presents Real Live John Sebastian LP), Джеймс Букер (Junco Partner LP), Dr. John (Goin' Back to New Orleans LP), Meat Puppets (Raw Meat EP), Келли Джо Фелпс (Shine Eyed Mister Zen LP), Том Уэйтс (Orphans: Brawlers, Bawlers & Bastards LP), Морин Таккер, Джерри Рид, Гордон Дженкинс, Джерри Ли Льюис, Джонни Кэш, Джекки Грин, Рай Кудер, Билл Фризелл, Алекс Харви, Мишель Шокд, Брайан Ферри, Half Man Half Biscuit, Литтл Ричард, Кевин Айерс, Пит Сигер, The Irish Rovers, The Chieftains, Les Paul & Mary Ford, Peter, Paul & Mary, Mississippi John Hurt, Боб Хоуп, Нат Кинг Коул, Одетта, Карл Перкинс, Биг Билл Брунзи, Лонни Донеган, Роберт Джонсон, Чет Эткинс, Mantovani, Леон Расселл, Брайан Уилсон, Джим Ривз, Джимми Баффетт, Shivaree, Grateful Dead, The Pogues и Кёрсти Макколл, Митч Миллер.

Песня также приобрела известность как футбольный чант фанатов глуба Бристоль Роверс (Bristol Rovers FC).   Вот тут послушать  http://www.youtube.com/watch?v=P_1koW4NvSg  :)

Всем спокойной ночи!
« Последнее редактирование: Пятница ,19 Ноя 2010, 12:05 от Ольга Гуськова »

Katia Palivoda

  • Sponsor
  • Legend Member
  • *
  • Сообщений: 849
  • Карма: 172
Re: Поэтические зарисовки....
« Ответ #63 : Четверг ,18 Ноя 2010, 23:22 »
uh ty, Ol'ga... vot eto research! Spasibo!

no ya porazilas' kak vse ghe otlichaetsja originalnyi otryvok ot perevoda....  v angliiskoi versii vse gorazdo prosche :D i moghet ne tak pojetichno daghe (kak na moi vkus). Vy ne soglasny?

Ольга Гуськова

  • Sponsor
  • Hero Member
  • *
  • Сообщений: 360
  • Карма: 136
  • -= Парнат Forever =-
    • my website
Re: Поэтические зарисовки....
« Ответ #64 : Пятница ,19 Ноя 2010, 12:03 »
Перевод Марии Ланиной действительно поэтичнее и интереснее народной американской песни XX века :)
Насколько я поняла, Алинка читает/прочла "Порою нестерпимо хочется..." Кен Кизи.

Алина Пустоход

  • Legend Member
  • *****
  • Сообщений: 722
  • Карма: 128
  • -= Парнат Forever =-
Re: Поэтические зарисовки....
« Ответ #65 : Пятница ,19 Ноя 2010, 14:25 »
Читаю... ::)
Мне больше нравится  :) "Порою блажь великая" ;)
Как то это по - русски.

На мой взгляд песенка совсем не о том ;D
Это же П е с е н к а!
кстати , трудновато будет уснуть под такой мотив.
Ну может в обнимку с дедом Морозом. недалеко от салата ;D
не поэтому ли   так часто повторяется "Спи Айрин! Спи Айрин! Да усни ты уже наконец!"
Конечно я шучу  ;D забавная песенка. можно петь .
 спасибо Оленька , порадовала :-*
« Последнее редактирование: Пятница ,19 Ноя 2010, 14:44 от Алина Пустоход »

Анна Шут (1996)

  • PARNAT Forever!!!
  • Legend Member
  • *****
  • Сообщений: 961
  • Карма: 160
  • ВНИМАНИЕ! ОПАСНО: люблю поболтать!
Re: Поэтические зарисовки....
« Ответ #66 : Воскресенье ,21 Ноя 2010, 12:51 »
Алинка, поделись потом обязательно впечатлениями о романе. Интересно мнение.

Алина Пустоход

  • Legend Member
  • *****
  • Сообщений: 722
  • Карма: 128
  • -= Парнат Forever =-
Re: Поэтические зарисовки....
« Ответ #67 : Воскресенье ,21 Ноя 2010, 13:13 »
безусловно!

Алина Пустоход

  • Legend Member
  • *****
  • Сообщений: 722
  • Карма: 128
  • -= Парнат Forever =-
Re: Поэтические зарисовки....
« Ответ #68 : Среда ,24 Ноя 2010, 13:39 »
Константин Симонов.


УЛЫБКА

Бывает - живет человек
                    и не улыбается,
И думает, что так ему, человеку,
                      и полагается,
Что раз у него, у человека,
                    положение,
То положено ему
          к положению -
                    и лица выражение.
Не простое -
          золотое,
                ответственное:
Тому - кто я
          и что я -
                  соответственное,
Иногда уж
        вот-вот улыбнется, спасует...
И ему ведь трудно
            порой удержаться!
Но улыбку
       сам с собой
               согласует,
                     проголосует
И решит большинством голосов -
                     воздержаться.
И откуда-то взявши,
          что так вот и надо
Чуть ли не для пользы революции,
Живет в кабинете
          с каменным взглядом,
С выражением лица -
                  как резолюция!
Даже людей великих
                портреты
Заказал -
        посуровей
             для кабинета,
Чтобы было всё
          без ошибок!
Чтобы были все
           без улыбок!
Сидит под ними
             шесть дней недели, -
Глаза бы их
          на него не глядели!
И лишь в воскресенье
                 на лоно природы,
На отдых, выехав на рыбалку,
На рыбок
       с улыбкою
              смотрит в воду.
Для них
    улыбки
          ему не жалко.
Никто не заметит
            улыбку эту,
Не поведет удивленно
                  бровью,
Хоть весь день,
          без подрыва авторитета,
Сиди,
  улыбайся себе на здоровье!
И сидит человек
          и улыбается,
Как ему,
     человеку,
          и полагается.
Его за воскресное это
                   безделье,
За улыбки рыбкам
          судить не будем...
Эх, кабы
     в остальные
          шесть дней недели
Эту б улыбку
     не рыбкам -
              людям!
1954
Константин Симонов. Собрание сочинений в 6 т.
Москва: Художественная литература, 1966.


Katia Palivoda

  • Sponsor
  • Legend Member
  • *
  • Сообщений: 849
  • Карма: 172
Re: Поэтические зарисовки....
« Ответ #69 : Среда ,24 Ноя 2010, 15:45 »
otlichnoe stihotvorenie.... ia pomnu smotrela intervew kaghetsia s synom Simonova.(esli ia nichego ne putaju).. tak on privodil v primer odnu frazu skazannuju ego otcom, ona mne ochen zapomnilas....

ne brosai kakoe libo delo poka ne dokazhesh chto ty eto moshesh!

ne znau otchego no mne eto zapalo v golovu na vse posledujushie gody....

Katia Palivoda

  • Sponsor
  • Legend Member
  • *
  • Сообщений: 849
  • Карма: 172
Re: Поэтические зарисовки....
« Ответ #70 : Суббота ,14 Апр 2012, 23:20 »
А. КОРШАК
ЖУРАВІНЫ

Тут зара, як хустка палыхала,
Воблакам барвовым плыў усход.
Як упала ў возера – прапала,
Патанула ў глыбі сонных вод.

Дзень высокі ўстаў на пуцявінах,
Толькі засталіся у бары
Спелыя, як ранак журавіны –
Кроплі патануўшае зары

1939 (?)

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D1%88%D0%B0%D0%BA,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B9_%D0%98%D0%B3%D0%BD%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87


Коршак Алексей Игнатьевич (22.2.1920, дер. Углы, Копыльский район, Минская область — 27.2.1945, Восточная Пруссия) — белорусский советский поэт.


ЛАСТАЎКА
Простае, звычайнае здарэнне
Думы ж! Паспрабуй іх супыні.
З поўным песень радасным бярэмем
Ластаўка мільгнула ў вышыні.

Погляд твой сачыў за ёй: стралою
Жвава праімчалася яна.
Села на вяршку кудлатай хвоі,
Вырасшай ля самага акна.
Ціха пасядзела. Спачывання
Доўга не сцярпела. У вышыню
Ўспырхнула і ў сінім акіяне
Песні панясла насустрач дню.

Шчасная, у паветраных абшарах
Весела купалася яна.
Потым знікла ў небе, нібы мара, -
Сіняя ўтапіла вышыня.

Зіркнула... Ты погладям за ёю
Доўга ў далі ясныя плыла.
Сэрца агарнулася тугою
Лёгкая, як майская імгла.

Мілага, напэўна, вобраз любы
Дум паклікаў сонечных палёт...
Дзе ён, чарнавокі, чарнагубы,
Сёння свой кіруе самалет?

Мо над сенажаццю ці шырокім
Морам зелянеючым тайгі...
Як ляціць ён – нізка ці высока,
Сумны ці вяселы дарагі?
Пэўна, шлях любімаму далекі,
Гэткі, як ў радасным жыцці.
Хутка ці няхутка чарнавокі
Любую пабачыць прыляціць?

Простае, звычайнае здарэнне:
Ластаўка мільгнула – і ўсяго.
Колькі ж незывчайных летуценняў,
Клопатаў і думак ад таго.
1938 г.
« Последнее редактирование: Суббота ,14 Апр 2012, 23:25 от Katia Palivoda »